«СУЛПАН» ЗАЖИГАЕТ СЕРДЦА ЛЮДЕЙ

«Сулпан» зажигает сердца людей

С внушительным результатом – победой в номинации «Лучшая сценография» – вернулся детский театр «Сулпан» Сибайского концертно-театрального объединения со Всероссийского фестиваля национальных театров юного зрителя «Атăл юмахĕ» («Волжская сказка»).

Он проходил с 11 по 20 ноября в Чувашском государственном театре юного зрителя им. М. Сеспеля в рамках Чебоксарского театрального форума-2019.

У юго-восточных башкир сохранились предания о «Дороге Канифы». Она является одной из северных ветвей Великого шелкового пути. Начинаясь в Абзелиловском районе, дорога проходит дальше в южном направлении по Баймакскому, Зилаирскому, Хайбуллинскому районам, в Оренбургской области доходит до брода на реке Урал (Яйык) в районе г. Орска и далее соединяется с караванным трактом, идущим через Казахстан в Среднюю Азию.

Одна из версий легенды (а известна и такая, согласно которой, по данному пути из казахского плена бежала башкирская девушка по имени Канифа) гласит о том, что это была дорога с сигнальными огнями, которые зажигали, чтобы оповестить о надвигающейся беде. При вражеских нашествиях на самой вершине горы разводили предупредительные – вестовые – костры. Увидев один, зажигали второй на другом высоком хребте, затем третий, четвертый и так дальше… Древний способ оповещения выступал своего рода тогдашней «сетью интернета», «телефонной связью», благодаря которой все заранее знали о приближении врага и сообща противостояли ему.

Люди семьями охраняли те костры. Их называли хранителями сигнального огня.

Так вот, спектакль «Путь Канифы» («Ҡанифа юлы») по пьесе Сарвар Суриной, который сибайцы представили на фестивале, как раз несет в себе, по замыслу режиссера-постановщика Зиннура Сулейманова, «обращение к народу, призванное зажечь сердца башкир». Сумеем ли мы сегодня защитить свою страну, свой язык, свою землю?.. Сумеем ли оповестить других?..

Славное прошлое нашего народа, борьба за светлое будущее – все это показано в спектакле через судьбу главной героини Канифы. Онапривлекает внимание своей храбростью и находчивостью, умением хранить сокровенные секреты. Именно за такие черты характера ее отец Юмакай рассказывает дочери о тайной дороге, по которой можно спастись в случае беды. Она же, Канифа, становится хранительницей сигнального огня и в решающий час выступает во главе своего рода. Наивная и доверчивая сестренка Алима всячески старается подражать, брать с нее пример. Образ Канифы олицетворяет любовь к родной земле, готовность отстоять ее у врага.

Автор пьесы Сарвар Сурина стремилась показать значимость легендарной дороги древних башкир. Это, поистине, путь борьбы, ведущий к свободе и счастью!

Данной идеей зажглась и группа постановщиков из Уфы, в которую вошли художник Рустам Баймухаметов, композитор, заслуженный деятель искусств РБ Ильшат Яхин, балетмейстер, заслуженная артистка РБ Сулпан Аскарова.

Образ Канифы воплотила Язгуль Нигматуллина. В роли строгого главы семьи Юмакая выступил Фагим Сунагатов, старика Гимрана – Борис Махмутов, женщины-повелительницы Аксылу – Альбина Байназарова. В спектакле также участвовали Фидан Шаяхметов (Юлтый), Денис Нургалин (Курман), Айгуль Юлмухаметова (Алима), Рамзия Сунагатова (Сабира), Юлдаш Юлдыбаев (Абиш), Ильгиз Абдрашитов (Гимран),Ильнур Сафаров (Хибат).

Все роли, по признанию зрителей и критиков, артисты играют мастерски и убедительно, заставляя зал сопереживать героям постановки.

Надо отметить, спектакль «Путь Канифы» поставлен в ноябре 2018 года в рамках проекта партии «Единая Россия» «Театры малых городов». Это уже третья работа сибайских артистов, которая реализуется при поддержке данного проекта: вспомним «Волшебную лампу Аладдина» по пьесе Ирины Казаковой и «Долгое-долгое детство» по повести Мустая Карима (в инсценировке Булата Хайбуллина).

На показ спектакля «Дорога Канифы» была приглашена съемочная бригада киностудии «Башкортостан», которой в один день удалось снять для своего фонда также и постановку «Долгое-долгое детство» М. Карима.

«Волжская сказка» привлекла внимание сибайцев прежде всего потому, что это фестиваль именно национальных театров. Решив участвовать с вышеназванным спектаклем на башкирском языке, подготовку коллектив начал с самой весны.

– Мысль о том, что мы выезжаем за пределы республики, на всероссийский театральный форум, уже сама по себе подразумевала необходимость выложиться вдвойне, – говорит актер Денис Нургалин. – Все понимали сложность этого фестиваля. К изначальной нашей цели показать свой спектакль прибавлялась ответственность представлять Башкортостан – вместе еще с тремя коллективами из республики:Уфимским татарским театром «Нур» (с постановкой «Живи на солнечной стороне» М. Кунафина), Уфимским театром юного зрителя («Сотворившая чудо» У. Гибсона), Национальным молодежный театром РБ им. Мустая Карима («Очень простая история» М. Ладо).Конечно, нас это очень сильно мотивировало.

«В первую очередь, я считаю, нашей задачей было рассказать о своем народе: кто мы такие, чем отличаемся от других», – продолжает Юлдаш Юлдыбаев.

Рамзия Сунагатова добавляет: «Сулпан» – единственный в нашей республике государственный детский театр, и предстояло достойно позиционировать его в этой ипостаси».

В фестивале «Волжская сказка» приняли участие 10 театров, в том числе из Москвы, Тулы, Республики Казахстан и республик Приволжского федерального округа – Башкортостана, Марий Эл, Мордовии, Чувашии.

Программа форума была насыщенная, она учитывала интересы зрителей всех возрастов. Какие спектакли повезли башкирские театры, выше уже прозвучало, поэтому, чтобы читатель представил всю фестивальную палитру, назовем постановки, с которыми выступили другие участники. Акмолинский областной русский драмтеатр из г. Кокшетау Республики Казахстан – «Канбак-шал» («Старик перекати-поле») по мотивам казахских народных сказок; Тульский областной театр юного зрителя – «Бежин луг» в жанре хоррор по мотивам одноименного произведения И. Тургенева, «Халиф-Аладдин» И. Чернышева и «Царевна Несмеяна» В. Илюхова; Московский драмтеатр «Бенефис» – «Мой папа самый-самый» В. Орлова; Мордовский национальный драмтеатр – «Курмай» В. Мишаниной; Марийский ТЮЗ – сказку «Кот, Коза и Баран» В. Абукаева; Чувашский ТЮЗ – пластическую драму «Шинель» по повести Н. Гоголя и спектакль «За синими туманами» Ш. Шакуровой. 

Выступления театральных коллективов оценивало компетентное жюри, в составе которого были заслуженный артист России, народный артист Чувашской Республики Василий Павлов, заслуженные работники культуры Чувашской Республики Галина Скворцова и Ольга Тургай, заслуженный деятель искусств Республики Башкортостан Дина Давлетшина, театровед, преподаватель Вриндаванского института Республики Индия Эльби Введенская, доктор культурологии, член экспертного совета Российской национальной театральной премии «Золотая маска» Полина Богданова. Возглавлял жюри российский и израильский режиссер, член жюри Российской национальной театральной премии «Золотая маска» Виктор Шрайман (г. Нижний Новгород). 

После просмотра всех спектаклей выставлялись оценки. Жюри озвучило результаты за «круглым столом» в последний фестивальный день.

Победителями стали: в номинации «Лучший спектакль для молодежи (режиссура)» – «Шинель» Чувашского театра юного зрителя им. М. Сеспеля, режиссер Владимир Беляйкин; в номинации «Лучший спектакль для детей (режиссура)» – Мой папа самый, самый» Московского драмтеатра «Бенефис», режиссер Анна Неровная; в номинации «Лучшая сценография» – «Путь Канифы» детского театра «Сулпан» Республики Башкортостан, художник Рустам Баймухаметов. 

Членов жюри впечатлило оригинальное образное решение сценографии спектакля «сулпановцев»: для изображения леса установили жерди, которые, трансформируясь, превращались в другие предметы, использовали имитацию деревьев из проволоки… Простыми вещами, по отзывам критиков, сумели полноценно изобразить природу башкирского края. Минимум декораций, яркие самобытные костюмы, соответствующие эпохе, о которой ведется речь, световые и визуальные эффекты – все это работало на раскрытие содержания постановки, сообщало ей своеобразное эмоциональное звучание.

Помимо сценографии, жюри также отметило достоверную, органичную игру сибайских актеров, музыку и режиссерскую работу. Высокую оценку получило и то, что спектакль представлен на языке народа, о котором ведется повествование. (осуществлялся синхронный перевод на русский язык).

– Наш спектакль посмотрели и коллеги из других театров, – делится специалист по маркетингу Сибайского КТО Луиза Нурбахтина,осуществлявшая синхронный перевод. – От них и от других зрителей услышали очень много теплых, хороших отзывов. Наши артисты также смогли посетить спектакли других театров. Это был своеобразный обмен опытом.

На фестивале присутствовали и автор пьесы, и режиссер-постановщик – кстати, Зиннур Сулейманов наш земляк, родом из Баймакского района, в данное время работает в Стерлитамаке.

Как рассказывает артистка Альбина Байназарова, чувашские коллеги, сам режиссер ТЮЗа им. М. Сеспиля – тронутые, со слезами на глазах, – заходили к сибайцам прямо в гримерки, благодарили за работу. «Не нужен был даже перевод, поняли все, что вы хотели сказать своим спектаклем, – делились они. – Идея постановки нам очень близка, поскольку у башкирского и чувашского народов много общего в истории и культуре». Покорили всех на фестивале и приветливость, простота, культурность членов творческого коллектива из Сибая.

По словам артистов, когда на просмотр привели школьников лет 10-ти, все подумали, что они, в силу возраста (а спектакль рассчитан на 12+), не поймут перевода и смысла, будут шуметь, мешать. Но ребята – удивительное дело! – смотрели очень внимательно, с любопытством следили за разворотом событий и вовсе не озорничали. Вот он, магнетизм талантливо сработанной сценической вещи!

Интересно, а какие впечатления у наших артистов о спектаклях театров из других регионов? «Сулпановцы» посмотрели постановки мордовских и чувашских коллег. «Они какие-то другие, – говорит Фагим Сунагатов. – Более осовремененные, что ли. У них громкая музыка, от которой звенит в ушах, стены зрительного зала сотрясают децибелы. Их спектакли похожи на шумное эффектное шоу. У нас же, в сравнении с ними, присутствуют башкирский национальный колорит, почти камерная, проникновенная и доверительная, атмосфера. Мы пытаемся делать мудрые, добрые спектакли – для ума, для сердца, радуя обаянием непосредственной игры. Большинство театров привезли на фестиваль, исходя из его названия, сказки. А мы были единственными, кто показал легенду, основанную на реальных событиях».

Рассказывая о форуме, актеры отмечают высокий уровень его организации, приподнятую праздничную атмосферу мероприятия. Им понравились сам город Чебоксары, его гостеприимные, доброжелательные люди. Познакомились с местными достопримечательностями, одна из которых – очень большой и красивый Музей истории трактора, единственный в России.

В целом участие в фестивале стало коллективу хорошим стимулом для дальнейшей работы. Вернулись домой с новым вдохновением, мотивацией. Хочется больше выезжать! Были в Уфе, Казани, Турции, теперь вот в Чувашии – надо знакомить со своим творчеством и другие регионы!

– Перед национальными театрами сегодня стоят противоречивые, а может, и взаимоисключающие задачи, – сказал в завершение фестиваля «Атăл юмахĕ» («Волжская сказка») председатель жюри Виктор Шрайман. – С одной стороны – надо сохранить свою национальную культуру, язык, обычаи народа, а с другой, мы не можем не думать о том, что живем в глобальном мире и должны откликаться на его вызовы. Это значит, что сегодня театр должен меняться. Как соединить две противоречивые задачи, как откликнуться на открытие новых художественных форм мирового театра, как нашим театрам впустить их в себя, не разрушая национальную культуру? Об этом нам предстоит подумать.

Озадаченный новыми целями, коллектив театра «Сулпан» продолжает работу на ниве приобщения детей к высокому искусству Мельпомены. Впереди спектакли, гастрольные поездки. А пока что полным ходом идет подготовка театрализованного представления для ребятишек под названием «Новогодняя сказка».

Лина ЛАСЫНОВА.

Источник https://sworker.rbsmi.ru/articles/uspekh/Sulpan-zagigaet-serdtsa-lyudey-34620/